German-English translation for "jdn in der tasche haben"

"jdn in der tasche haben" English translation


  • pocket
    Tasche in Hose, Rock, Schürze etc
    Tasche in Hose, Rock, Schürze etc
examples
  • aufgesetzte Taschen
    patch pockets
    aufgesetzte Taschen
  • Hosen ohne Taschen
    trousers britisches Englisch | British EnglishBr (pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) without pockets, pocketless trousers britisches Englisch | British EnglishBr (pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Hosen ohne Taschen
  • die Hände in die Taschen stecken
    to put one’s hands in(to) one’s pockets
    die Hände in die Taschen stecken
  • hide examplesshow examples
  • (ladies’) (hand)bag (auch | alsoa. purse amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Tasche Handtasche
    Tasche Handtasche
  • purse, (money) bag
    Tasche Geldtasche
    Tasche Geldtasche
examples
  • in die eigene Tasche arbeiten (oder | orod wirtschaften) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to line one’s own pocket(s)
    in die eigene Tasche arbeiten (oder | orod wirtschaften) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Gewinn in die eigene Tasche stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pocket the profit
    den Gewinn in die eigene Tasche stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich musste es aus meiner eigenen Tasche bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I had to pay it out of my own pocket
    ich musste es aus meiner eigenen Tasche bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • (shopping) bag
    Tasche Einkaufstasche
    Tasche Einkaufstasche
examples
  • (travel[l]ing, travel) bag, holdall
    Tasche Reisetasche
    grip amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Tasche Reisetasche
    auch | alsoa. gripsack
    Tasche Reisetasche
    Tasche Reisetasche
  • schoolbag
    Tasche Schultasche
    Tasche Schultasche
  • shoulder bag
    Tasche Umhängetasche
    Tasche Umhängetasche
  • bag
    Tasche Beutel
    pouch
    Tasche Beutel
    purse
    Tasche Beutel
    Tasche Beutel
  • case
    Tasche Etui
    Tasche Etui
  • sleeve
    Tasche Schallplattenhülle
    jacket
    Tasche Schallplattenhülle
    cover
    Tasche Schallplattenhülle
    Tasche Schallplattenhülle
  • pocket
    Tasche Medizin | medicineMED
    pouch
    Tasche Medizin | medicineMED
    purse
    Tasche Medizin | medicineMED
    bag
    Tasche Medizin | medicineMED
    Tasche Medizin | medicineMED
  • pocket
    Tasche Medizin | medicineMED am Zahnfleisch
    Tasche Medizin | medicineMED am Zahnfleisch
  • sac
    Tasche Medizin | medicineMED Sack, Beutel
    Tasche Medizin | medicineMED Sack, Beutel
  • cavity
    Tasche Medizin | medicineMED Höhle
    space
    Tasche Medizin | medicineMED Höhle
    Tasche Medizin | medicineMED Höhle
  • pocket
    Tasche Militär, militärisch | military termMIL taschenförmiger Raum
    Tasche Militär, militärisch | military termMIL taschenförmiger Raum
fortloben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get rid ofjemand | somebody sb by singing his (oder | orod her) praises
    jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jdn in eine andere Abteilung fortloben
    to getjemand | somebody sb transferred to a different department by singing his (oder | orod her) praises
    jdn in eine andere Abteilung fortloben
…tasche
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the
    der
    der
examples
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • hide examplesshow examples
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of the
    der
    der
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → see „die
    der → see „die
  • der → see „das
    der → see „das
examples
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • hide examplesshow examples
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
examples
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
examples
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der → see „er
    der → see „er
  • der → see „ihr
    der → see „ihr
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
examples
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
examples
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • hide examplesshow examples
examples
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
examples
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
examples
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
examples
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
examples
examples
examples
examples
examples
examples
examples
examples
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
examples
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
examples
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
hineingreifen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dive (oder | orod dip) in
    hineingreifen
    hineingreifen
examples
Krokodil
[krokoˈdiːl]Neutrum | neuter n <Krokodils; Krokodile>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crocodile
    Krokodil Zoologie | zoologyZOOL Ordng Crocodylus
    Krokodil Zoologie | zoologyZOOL Ordng Crocodylus
  • crocodile (skinoder | or od leather)
    Krokodil LEDER
    Krokodil LEDER
examples
hineinlangen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reach (oder | orod dip) in
    hineinlangen
    hineinlangen
examples
hineinlangen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas hineinlangen
    to pass (oder | orod hand)etwas | something sth in
    etwas hineinlangen
Rollgriff
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rotating handle
    Rollgriff von Gartenschere
    Rollgriff von Gartenschere
  • raiding
    Rollgriff dreistes Zulangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Rollgriff dreistes Zulangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ein Rollgriff in die Taschen der Steuerzahler
    a raiding of the taxpayers’ pockets
    ein Rollgriff in die Taschen der Steuerzahler